SSブログ

歌詞訳「ニャンコ」The NORAZO「ワンちゃんとニャンコ」 Track.02 [NORAZO ニュース記事 2016年]

立春だった昨日2月4日、約一年ぶりにNORAZOの新アルバムが出ました。曲は以前に公開されたもので、ファンにとってはお馴染の曲ですが、NORAZOをあまりご存知でない方にとってはちょっと意外な雰囲気の曲になるのかもしれません。NORAZOは奇抜な曲だけでなく、こんなに穏やかで温かい曲も歌っているんだということを多くの方にもっと広く知ってもらえたら...そんな風に常々思っていましたが、NORAZO側も何か新しい行動を起こすようです~記事訳と歌詞訳をご紹介いたします。
  
MBN STAR(HOME) > 全体記事> 記事
NORAZO、デビュー10周年を迎え「The NORAZO」として誕生...「温かい感性を伝える」
記事入力:2016.02.04 13:40:18

 [MBNスター ナム・ウジョン記者]
グループNORAZOがデビュー10周年を迎えてThe NORAZOとして誕生した。

4日NORAZO側は「これまでのNORAZOとは異なるもっと温かく、より幸せで、ずっと熱烈な音楽のためのNORAZOの中の変化の方向を決定した。音楽とパフォーマンスでNORAZOと切り離してアプローチできる新しいチームThe NORAZOを結成した」と明らかにした。

さらに「The NORAZOの初プロジェクトの『ワンちゃんとニャンコ』は見返りなしに我々を癒してくれるワンちゃんとネコちゃんを主人公に温かい感性を伝えようとするものだ。2010年に発売された『ワンちゃん』と捨て猫カフェ支援CFプロジェクトCMソング『ニャンコ』をアコースティックな編曲でリメイクした。」と説明した。

s2665845_org.jpg
*右下の「チョビン作」という文字に注目!

今度の新曲のマスタリングには音楽人たちの間で有名なイギリスのマスターピースロンドン(MASTERPIECE London)のトニー・ディクソン(Tony Dixon)代表が直接参加したことが伝えられた。

所属事務所は「今後、愉快な『NORAZO』と感性的サウンドの『The NORAZO』が二元化されて発表する新曲対決の様子も演出する計画だ。」と付け加えた。

記事原文↓


Track.01 ワンちゃん(멍멍이/モンモンイ)
作詞:DK
作曲:チョビン、イヒョク
編曲:チョビン、イヒョク、ソン・ジュノ、ソ・ガンヒ

新しいMVが公開されました。


sわんちゃんMV02.jpg
最後の方ではイヒョクの愛犬(ビション)も登場してます~^^

ワンちゃんの歌詞訳は↓

参考までに...イヒョクの愛犬についての記事訳↓



Track.02 ニャンコ(냥이/ニャンイ)
作詞:ホン・ジヌ、イ・ソンギョン
作曲:チョビン、イヒョク、ソン・ジュノ、ソ・ガンヒ
編曲:チョビン、イヒョク、ソン・ジュノ、ソ・ガンヒ

(歌詞訳)
 
ピニルポンジ ソク アチメッサリ
비닐봉지 속 아침햇살이
ビニール袋の中 朝の日差しが

サムチドゥッ クリウォ ノム チュウォ
사무치듯 그리워 너무 추워
身にしみるように恋しくて とても寒い

スムバッコッチル ロリロマン センガケットンノジェエ
숨박꼭질 놀이로만 생각했던 어제의
かくれんぼとばかり思っていた昨日の

イビョレ ト チャガウォジョ
이별에 더 차가워져
別れに よけいに冷えて

チャドンチャ エンジネ
자동차 엔진에 
自動車のエンジンに

シリン モムル ノギミョ
시린 몸을 녹이며
凍えた体を温めて

ノワ ハムケ コットン キル
너와 함께 걷던 길 
君と一緒に歩いた道

ト チャジャ ヘメ
또 찾아 헤매
また探し回り

イミ クゴスン ネ タリロ
이미 그 곳은 내 다리로 
もうそこは自分の足で

カギエヌン ノム モン ゴシン ゴル
가기에는 너무 먼 곳인 걸
行くにはあまりに遠い場所であると

イェミンハン ナン ノム イルチク
예민한 난 너무 일찍 
敏感な僕は かなり早くに

アラ ボリョットン コヤ
알아 버렸던 거야
分ってしまったのさ

タ ヘンボッケ ボイネ
다 행복해 보이네 
全てが幸せに見えるね

ナヌナプンデ
나는 아픈데
僕は苦しいのに

ムォガ クリ チョウン ゴンジ
뭐가 그리 좋은 건지 
何がそんなに良いのか

タドゥル ウッコ イックナ
다들 웃고 있구나
みんな笑っているんだね

ハルヌン キルゴ
하루는 길고 
一日は長く

サラガギ ヒムドゥン ナヌン
살아가기 힘든 나는
生きるのが大変な僕は

コリエソ ホルロ
거리에서 홀로 
通りで一人

シュィル コッ チャジャ ヘメイネ オヌルド
쉴 곳 찾아 헤매이네 오늘도
休む場所を探し求めるのさ 今日も


ナルル パンギョジュヌン ゴッ
나를 반겨주는 곳 
僕を迎えてくれる場所

ナルル サランヘジュル コッ
나를 사랑해줄 곳
僕を愛してくれる場所

チャジャガミョン ナド
찾아가면 나도 
訪ねていけば 僕も

ヘンボッケジル ス イッスルカ
행복해질 수 있을까
幸せになれるだろうか

カゴ シポ サランハヌン イワ
가고 싶어 사랑하는 이와
行きたい 愛する人と

ナルル アッキョジュル サラムドゥル
나를 아껴줄 사람들
僕をかわいがってくれる人たち

ハムケ ハル ス インヌン ク ゴッ
함꼐 할 수 있는 그 곳
共にするその場所

イ ゴリガ アニラ
이 거리가 아니라
この街でなく

ファナゲ ウスミョン
환하게 웃으면 
明るく笑って

ノルル マンナットン ク ナル
너를 만났던 그 날
君に出会ったあの日

ムシマン チョケッソッチマン
무심한 척 했었지만 
気の無いふりをしていたけど

モプシ キポットン ク ナル
몹시 기뻤던 그 날
とても嬉しかったあの日

ヨヌ テ ボダ
여느 때 보다 
いつもより

チョクチョカン ニ ヌンピチュロ
촉촉한 네 눈빛으로
うるんだ君の瞳に

アナジュン キオギ
안아준 기억이 
抱いてくれた記憶が 

サンチョ イブン ネ マウムル カムサネ
상처 입은 내 마음을 감싸네
傷ついた僕の心を包み込むよ

(日本語歌詞訳=花かんざし)

◆アルバム紹介◆
2010年12月に発表され、犬を育てたことのある人なら誰もが言葉無しに感じたであろうストーリーで、愛犬家たちの琴線に触れる曲「ワンちゃん」と、苦しく捨てられた猫の面倒を見ている捨て猫カフェ「コーヒーを淹れる猫」のために作った町内の商店支援CFプロジェクトのCMソング「ニャンコ」をアコースティック編曲でリメイクし、ペット(伴侶動物)と人の間の温かい愛の気持ちを伝えようとする。

今まで我々が聞いてきたチョビン、イヒョクの歌声とは違う彼らの内面に眠っていた温かい声を聞ける「ワンちゃんとニャンコ」。NORAZOと言えば猟奇的な歌を連想する大衆たちには新鮮な衝撃であるかもしれない。

マスタリングは音楽人の間で有名なイギリスMASTERPIECE LondonのTony Dixon代表が直接参加しさらに温かく感性溢れる曲として完成した。

チョビン、イヒョク二人の広がった音楽スペクトルに招待される喜びを「The NORAZO」の初シングル「ワンちゃんとニャンコ」で感じてみよう!

アルバム紹介原文(アルバム情報)↓


Facebookで公開されている「ニャンコ」の元となった捨て猫カフェ支援CMソングMV「コーヒーを淹れる猫」
노라조 '커피타는 고양이' CM송

거리에서 홀로 쉴 곳 찾아 헤매는 고양이가 된 #노라조사람과 고양이들이 어울려 살아가는 세상을 꿈꾸며41마리 유기묘카페 '커피타는 고양이'에게 CM송을 헌정해요당신과 주변의 고양이를 사랑으로 보살펴 주실분 ▷공유하기↓#다행복해보이네 #나는아픈데 #찾아가면나도행복해질수있을까 #커피타는고양이

Posted by 핫질 - Hotzil on 2015年10月18日
動画出処はこちら↓
https://www.facebook.com/HOTZIL.TV/videos/811015025688530/

NORAZOの新アルバム「멍멍이와 냥이/ワンちゃんとニャンコ」のiTunes↓

nice!(0)  コメント(0) 

nice! 0

nice!の受付は締め切りました

コメント 0

コメントの受付は締め切りました

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。