NORAZOの10/20,21Tweet訳 追記あり [NORAZO 公演 2012]
LOVE Concert in KOBE無事に終了したようですね~
参加された皆様お疲れ様でした~~^^
いかがでしたか~??
NORAZOは販売王とカレー&スーパーマンを歌ったとか
会場の雰囲気はどんな感じだったのでしょうか~
それとチョビンが大阪弁を使っていたそうで、何て言ってたのかしら~~
さて10/20のNORAZOのチョビンとイヒョクのTwitterでのつぶやきをまとめました。
ちなみに20日深夜のイヒョクの分までは昨日のページに書きました。
satanman666(Lee Hyuk)10.20 오후 8:38
끝나는 시간을 기다리면서 간만에 했는데 ... 신기록 세웠다...
http://yfrog.com/oeg79bkj
【イヒョク10/20午後8:38のTw訳】
終わりの時間まで待ちながら久しぶりにやったが...新記録樹立...
◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆
norazobin(norazobin)10.20 오후 10:01
공연장에 와주신 울 가족들...많은 노래와 시간을 함께하지 못해 아쉬웠지만... 다음의 만남을 더 기대하게 만들었던 시간이었습니다~~!^^ 준비 열심히 해야겠어요~~! 모두 너무 고마워요~~! 사랑합니다~~!^^ http://yfrog.com/nygasiej
【チョビン10/20午後10:01のTw訳】
公演会場に来て下さった私たちの家族たち...たくさんの歌と時間を共にできなくて残念でしたが...次の出会いをもっと期待するようにさせた時間でした~~!^^準備を一生懸命しなければです~~!みなさん本当にありがとう~~!愛しています~~!^^
◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆
norazobin(norazobin)10.20 오후 10:09
글구 오늘 중간멘트에 오사카사투리 썼는데 많이 어색했죠~~? 더 열심히 공부할께요~~ㅜㅜ
【チョビン10/20午後10:09のTw訳】
それから今日途中のトークに大阪弁を使ったのですが、とてもぎこちなかったでしょう~~?もっと一生懸命勉強しますね~~(泣)
◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆
norazobin(norazobin)10.20 오후 10:37
모두모두 고맙습니다~~!ㅜㅜ
【チョビン10/20午後10:37のTw訳】
皆さん本当にありがとうございます~~!(泣)
◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆
norazobin(norazobin)10.20 오후 11:06
사람들에 가려져서 옷은 잘 못봤어요~~!ㅜㅜ 정성에 감사 드려요~~!*^^*
【チョビン10/20午後11:06のTw訳】
人々にさえぎられて服はよく見えませんでした~~!(泣) 真心に感謝いたします~~!*^^*
◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆
本当にTwを見てると二人の性格がよく出てますね~
ちなみに、それぞれのTwitterアカウントは
チョビン=@norazobin
イヒョク=@satanman666
ですよ~
◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆
norazobin(norazobin)10.21 오전 9:49
저희는 배고프다며 밥을먹지만 아침도 거르면서 저희의 무사귀환을 바라는 사람들이 있습니다~~! 제가 지켜야할 가족들...너무 사랑하고 감사합니다~~! 한국에가서 열심히 준비해서 다시 올께요~~!*^^* http://yfrog.com/kgwxlzkj
【チョビン10/21午前9:49のTw訳】
私どもはお腹が空いたと言いながらご飯を食べていますが、朝食も抜いて私どもの無事帰還を願う人々がいます~~!私が守らなければならない家族たち...とても愛して感謝します~~!韓国に戻って一生懸命準備してまた来ますね~~!*^^*
◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆
satanman666(Lee Hyuk)10.21 오전 11:01
이제 비행기가 뜬다.... 처음으로 온 고베공연 ㅎㅎ 고베는 정말 조용한 도시인거 같아요!!!! 다음에 또 공연 올께요~ 와주신 분들 정말 감사합니다!!!!
【イヒョク10/21午前11:01のTw訳】
もう飛行機が離陸する...初めて来た神戸の公演(笑) 神戸は本当に静かな都市みたいです!!!!今度また公演に来ますね~~お越し下さった皆さま本当にありがとうございます!!!!
◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆
satanman666(Lee Hyuk)10.21 오후 2:04
잘 도착했습니다~ 좀 쉬다 다른 스케줄 또 갑니다 ㅜㅜ oh my god....(???)즐거운 주말 마지막 저녁 보내세요~
【イヒョク10/21午後2:04のTw訳】
無事に到着しました~少し休んでから別の仕事にまた出かけます(泣) oh my god....(???)楽しい週末の最後の夕暮れ時を過ごして下さい~
◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆
【チョビン10/21午後2:13のTw訳】
わたなべさんに変身~~~!(笑)
◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆
전 한국에 잘 돌아왔어요~~! 모두 즐거운맘으로 돌아가신거라 믿으며 전 또 일하러 갈께요~~! 모두 화이팅~~!*^^* http://yfrog.com/obb9zwej
【チョビン10/21午後2:22のTw訳】
私は韓国に無事に戻ってきました~~!皆さんが楽しい気持ちでお帰りになったと信じつつ私はまた仕事をしに行きます~~!皆さんファイティン~~!*^^*
花かんざしさん。こんにちは。
はじめまして。
ワタクシ・・この度のラブコンKOBEで
NORAZOの存在を知り
ファンになってしまいました。
5集を買いまして
歌詞を検索すると・・ここにたどり着きました。
笑える曲あり、うるっとくる曲あり
深すぎてまだまだ2人を理解しきれません(笑)
意外性。そんな言葉がぴったりでしょうか。
ラブコンでは、周りの方たち・・ワタクシ同様
NORAZOを知らない人が多かったように思いましたが
歌い終わった後、「面白かったねー」
みたいなざわっとした感じがありまして(笑)
認知度が一気にアップしたのではないかと思います。
また色々勉強させてくださいね。
初っ端から長々と失礼いたしました。
by taruki (2012-10-29 17:04)
tarukiさん、はじめまして~^^
ようこそお越しくださいました~
ご訪問とコメントありがとうございます♪
先日の公演でNORAZOを見てCDまで購入されたのですね~♪
5集の2曲目に収録されている「販売王」
実際にお聞きになってのご感想はいかがでしょうか?
>笑える曲あり、うるっとくる曲あり
>深すぎてまだまだ2人を理解しきれません(笑)
>意外性。そんな言葉がぴったりでしょうか。
そうですね~!!知れば知るほど意外な発見があって!
気が付けばすっかり虜になってしまうグループだと思います♪♪
ステージでは強烈な印象だったかもしれませんが、
CDにはとっても優しい曲や思わず涙を誘う切ない歌、
昨年の活動曲「屋台」や渾身の大作「Gaia」などが収められていて
どれだけ聴いても全く飽きないですよね~☆
このブログでは様々な記事を拙い訳ですがご紹介しています。
その中にはNORAZOのメンバーの意外な一面を伺うことのできる記事もありますよ~
マイペースでのんびり書いていますので
これからもどうぞよろしくお願いいたします♪
by 花かんざし (2012-10-29 23:01)